君主论哪个译本好
《君主论》的第一个中译本是伍光建(君朔)先生节译本,题名为马加维里著《霸术》,商务印书馆出版;其次是曾纪蔚译,题名蔚意大利麦克维利著《横霸政治论》,上海光华大学政治学社出版;第三部译本题名蔚《君》,1934年中国文化学会出版。这些译本均系根据英译本转译,早已绝版。1985年商务印书馆再度出版了由社会科学院法学研究所的潘汉典教授翻译的《君王论》。
君主论的主要内容
《君主论》以章为体,共26章,其内容大致可以分为两大部分:(一)关于政体的学说(第1 章至第14章)他把政府的形式分为两种:共和国和君主国,而君主国又具体分为三种类型,即世 袭君主国、混合君主国和新式君主国。
(二)关于君主的统治术(第15章至第23章),这是《君主 论》最著名的部分,他对君主的统治权术进行了全面的研究。
第24章至第26章是专门谈及那些“丧 失了自己国家的意大利君主们”的问题。
各章主要内容如下:
第1章,君主国有多少种类,是用什么方法获得的。从古至今,统治人类的一切国家,不是 共和国就是君主国。
第2章,世袭君主国。在世袭君主国里保持政权比在新的君主国里容易得多,因此人们已经 习惯了在世袭君主统治下的生活。 第3章,混合君主国。在新君主国里会出现许多困难,首先如果不完全而只是一部分是新的 君主国,新旧变化的原因是人民本希望通过变化改善自己的境地,但后来的经验告诉他们,生活的境地比以前更坏了,这样新君主就有麻烦了。
第4章,为什么亚历山大大帝所征服的大流士王国在亚历山大死后没有背叛其后继者。
第5章,对于占领前在各自的法律下生活的城市和君主国应当怎样统治。要保有被征服的国家 办法有三,其一是把它们毁灭掉,其二是亲自前往驻在那里,其三是允许它们在自己的法律下生活, 同时要它们进贡并且在那个国家里建立一个听话的寡头政府。
第6章,论依靠自己的武力和能力获得新君主国。 在一个全新的君主国里,有的君主以能力登位, 有的以幸运登位,可是最不倚靠幸运的人却是保持自己的地位最稳固的人。
第7章,论依靠他人的武力或者由于幸运而取得的新君主国,这些国家的君主发迹时不很辛苦, 但保持时就辛苦劳瘁了。
第8章,论以邪恶之道获得君权的人们,从平民成为君主的方法有两个:一个靠某种邪恶卑鄙 的方法,一个靠他的同胞们的帮助,前者在夺取一个国家时,应审度自己必须从事的一切损害行为, 并要立即毕其功于一役。
第9章,论市民的君主国。如果一个平民,不是靠邪恶之道或凶暴行为,而是由于获得本土人 民的支持而成为本国的君主,这种国家称之为市民的君主国。
第10章,应该怎样衡量一切君主国的力量,人a众多或财力充裕能够募足军队的君主在疆场 依靠自己的力量屹立不动,如果不能决战疆场,被迫躲在城墙后防御,应使城市森严壁垒,备足粮草。
第11章,论教会的君主国。这种国家的困难来自取得这种国家之前,因为他是依靠人类智力 所不能达到的力量支持的,是由上帝权威维护的。
第12章,论军队的种类与雇佣军。一切国家的主要基础是良好的法律和良好的军队。君主用 来保卫本国的军队,或是自己的军队,或是雇佣军、援军、混合军队。
第13章,论援军、混合军和本国军队。援军带来的危险比雇佣军还多,英明的君主应谢绝使 用援军,转而依靠自己的军队。
第14章,君主关于军事方面的责任。君主除了战争、军事和训练之外,不应有其他的目标, 在和平时期要比战争时期更注意军事训练。
第15章,论世人特别是君主受到赞扬或受到责难的原因。
第16章,论慷慨与吝啬。慷慨与吝啬在不同的情况下会得出不同的结果。
第17章,论残酷与仁慈。每一位君主一定希望被人誉为仁慈而不是残酷,但必须提防不要滥用仁慈。-
第18章,论君主应当怎样守信。
第19章,论应该避免受到蔑视与憎恨。君主应表现伟大、英勇、庄严和坚韧不拔,才会使人们不蔑视与憎恨。
第20章,堡垒以及君主们每日做的事。堡垒是否有益要看情势,堡垒可建也可不建,但君主不能只建堡垒而不顾及人民的憎恨。
第21章,君主为了受人尊敬应当怎样为人。君主应公开表明自己的态度,应做出伟大的事业,并适时使人们欢度节日和赛会。
第22章,论君主的大臣。 大臣是否贤明,取决于君主的明智,好的大臣应以君主的利益为重。
第23章,应该怎样避开献媚者。贤明的君主应在国家内选拔一些有识之士,单独让他们有讲真话的权力,但只是就他们询问的事情。
第24章,意大利的君主们为什么丧失了自己的国家,原因就在于没有自己的军队。
第25章,命运在人世事务有多大力量和怎样对抗。命运是我们行动的半个主宰,其余一半由我们自己主宰。
第26章,奉劝将意大利从蛮族手中解放出来,解救意大利的第一件事就是组建自己的军队。
相关推荐
无相关信息