首页 > 文学 > 古典文学 > 史记

《史记·张释之冯唐列传张季之言长者》原文、翻译及鉴赏

2021-04-10 17:28:22

  张季之言长者,守法不阿意[2];冯公之论将率,有味哉!有味哉[3]!语曰[4]“不知其人,视其友”。二君之所称诵,可著廊庙[5]。《书》曰:“不偏不党,王道荡荡;不党不偏,王道便便[6]。”张季、冯公近之矣[7]。

  【段意】作者热情称颂张释之、冯唐二人的正直无私,既概括了全篇,又体现了自己的思想追求。

  字数:158

  注释

  [1]太史公:司马迁自称。当时尊称太史令为太史公,司马迁曾任太史令。

  [2]言长者:叙说长者的故事。指前面所说的周勃、张相如之事。守法:谨守法度。不阿意:不曲从权贵者的心意。阿(ē):迎合。

  [3]率:通“帅”。味:意味。论将率:指论李牧、魏尚之事。

  [4]语曰:古语说;俗话说。

  [5]所称诵:指张、冯论长者、将帅的话。著:著录;记载。廊庙:指朝廷。

  [6]《书》:《尚书》,儒家经典。偏:偏心。党:阿私。王道:圣王之道,即儒家以仁治天下的主张。荡荡:广阔。便便(pianpian):通“辩辩”,平平。这四句话意思是,办事若能不偏心、不阿私,圣王之道就能畅行了。

  [7]近:接近。之:指不偏不党之道。

相关推荐

无相关信息

图文推荐

人物关系图高清大图

红楼梦研究另类观点

脂砚斋批注红楼梦

红楼梦所有诗词鉴赏

红楼梦主题站 >>

相关文章

热点推荐