首页 > 文学 > 古典文学 > 诗经

诗经《柏舟》原文、翻译和注释

2021-07-14 18:59:31

  女子坚贞地表示爱情,怨阿妈不了解她。

  汎彼柏舟,柏木船儿在漂荡,

  在彼中河。(一) 漂荡在那河中央。

  髧彼两髦,(二) 垂发齐眉的少年郎,

  实维我仪,(三) 该和我来成一双,

  之死矢靡它。(四) 到死来,我也不会变心肠。

  母也天只! (五) 妈呀,天哟!

  不谅人只! (六) 这样不相信人呀!

  汎彼柏舟,柏木船儿在漂荡,

  在彼河侧。漂荡在那河岸旁。

  髧彼两髦,垂发齐眉的少年郎,

  实维我特,(七) 该和我来配成双,

  之死矢靡慝。(八) 到死来,我也不会变主张。

  母也天只! 妈呀,天哟!

  不谅人只! 这样不相信人呀!

  注 释

  (一)毛亨:“中河,河中。”

  (二)毛亨:“髧,两髦之貌。髦者,发至眉。”

  (三)毛亨:“仪,匹也。”

  (四)朱熹:“之,至。矢,誓。靡,无也。……虽至于死,誓无它心。”

  (五)朱熹:“只,语助辞。”

  (六)毛亨:“谅,信也。”

  (七)毛亨:“特,匹也。”

  (八)余冠英:“慝,是忒的借字。靡忒,就是无所改变。”

  注 音

  髧dan淡 仪e俄 慝te忒

相关推荐

无相关信息

图文推荐

人物关系图高清大图

红楼梦研究另类观点

脂砚斋批注红楼梦

红楼梦所有诗词鉴赏

红楼梦主题站 >>

相关文章

热点推荐