首页 > 文学 > 古典文学 > 诗经

诗经《扬之水》原文、翻译和注释

2021-07-19 10:59:49

  见到好人的快乐。

  

扬之水,(一)
白石凿凿。(二)
素衣朱襮,(三)
从子于沃。(四)
既见君子,
云何不乐?
清清的水呀慢慢流,
白白的石儿滑溜溜。
白的内衣红袖套,
随从你到沃邑了。
既然看见那人儿,
还有什么可烦恼?
扬之水,
白石皓皓,(五)
素衣朱绣,
从子于鹄。(六)
既见君子,
云何其忧?
清清的水呀慢慢流,
白白的石儿光油油。
白的内衣红袖口,
随从你到鹄邑喽。
既然看见那人儿,
还有什么可忧愁?
扬之水,
白石粼粼。(七)
我闻有命,
不敢以告人。
清清的水呀慢慢流,
白白的石儿多剔透。
我听到你的口信了,
哪敢告诉别人啊。

 

  注 释

  (一)姚际恒:“扬之水,水之浅而缓者。”

  (二)毛亨:“凿凿然,鲜明貌。”

  (三)闻一多《风诗类钞》:“襮,褾。绣,袖。皆袖端饰。”

  (四)毛亨:“沃,曲沃也。”启华按:曲沃,在今山西省闻喜县东北。

  (五)毛亨:“皓皓,洁白也。”

  (六)毛亨:“鹄,曲沃邑也。”

  (七)毛亨:“粼粼,清澈也。”

  注 音

  襮bo博 粼lin邻

相关推荐

无相关信息

图文推荐

人物关系图高清大图

红楼梦研究另类观点

脂砚斋批注红楼梦

红楼梦所有诗词鉴赏

红楼梦主题站 >>

相关文章

热点推荐