首页 > 文学 > 古典文学 > 诗经

诗经《东方未明》原文、翻译和注释

2021-07-19 14:38:13

  讽刺朝廷兴居无节,号令不时,使小官吏忙忙碌碌。

  东方未明,东方还没有一点光,

  颠倒衣裳。我颠颠倒倒穿衣裳。

  颠之倒之,颠颠倒倒地穿衣裳,

  自公召之。公爷招唤太匆忙。

  东方未晞,东方还没有一点亮,

  颠倒裳衣。我颠颠倒倒穿衣裳。

  倒之颠之,颠颠倒倒地穿衣裳,

  自公令之。公爷命令太匆忙。

  折柳樊圃,(一) 折下柳枝儿围菜圃,

  狂夫瞿瞿。(二) 吓得傻子左右顾。

  不能辰夜,分不清白昼和黑夜,

  不夙则莫。使我不是早了就是暮。

  注 释

  (一)毛亨:“樊,藩也。圃,菜圃也。”

  吴闿生:“柳,柔脆之木。……折柳以藩园,无益于禁矣。”

  (二)朱熹:“瞿瞿,惊顾之貌。……折柳樊圃,虽不足恃,然狂夫见之,犹惊顾而不敢越。以比辰夜之限甚明,人所易知,今乃不能知,而不失之早,则失之暮也。”

  注 音

  晞xi希 瞿ju遽 莫mu暮

相关推荐

无相关信息

图文推荐

人物关系图高清大图

红楼梦研究另类观点

脂砚斋批注红楼梦

红楼梦所有诗词鉴赏

红楼梦主题站 >>

相关文章

热点推荐