首页 > 文学 > 古典文学 > 古籍古文

《徐渭·书田生诗文后》原文及翻译

2022-11-19 19:31:13

  原文:

  田生之文,稍融会六经,及先秦诸子诸史,尤契者蒙叟、贾长沙也。姑为近格,乃兼并昌黎、大苏,亦用其髓,弃其皮耳。师心纵横,不傍门户,故了无痕凿可指。诗亦无不可模者,而亦无一模也。此语良不诳。以世无知者,故其语亢而自高,犯贤人之病。噫,无怪也。

  翻译:

  田生的文章,稍稍融合六经,以及先秦诸子与各种史籍,而最相投合的是庄子、贾谊。姑且做成近代的风格,则兼有韩愈、苏轼,也是取用了他们的精髓,舍弃了他们的表皮。尊崇自心自由驰骋,不依傍于一门一户,所以一点看不出斧凿的痕迹。诗也没有一家是不可以拿来模仿的,然而也没有一首是模仿的。这话确实不假。由于世上没有知音,所以他出言高亢自傲,犯了贤人的毛病。唉,这也不足为怪啊。

相关推荐

  • 《徐渭·豁然堂记》原文及翻译
  • 《徐渭·西施山书舍记》原文及翻译
  • 《明史·徐渭传》原文及翻译
  • 《徐渭·借竹楼记》原文及翻译
  • 《明史·徐渭传》原文及翻译
  • 徐渭《书田生诗文后》原文及翻译
  • 徐渭《豁然堂记》原文及翻译
  • 徐渭《西施山书舍记》原文及翻译
  • 明史《徐渭传》原文及翻译
  • 徐渭《借竹楼记》原文及翻译
  • 图文推荐

    人物关系图高清大图

    红楼梦研究另类观点

    脂砚斋批注红楼梦

    红楼梦所有诗词鉴赏

    红楼梦主题站 >>

    相关文章

    热点推荐