(清)舒位
谈笑巾韝想定军①,茫茫玉垒变浮云②。
其间王者有名世③,天下英雄惟使君④。
创业自知难两立⑤,辍耕早已定三分⑥。
成都八百株桑树, 不及隆中手中耘⑦。
象床宝帐悄无言⑧,草得降书又几番?
两表涕零前出塞⑨,一官安乐老称藩⑩。
祠官香火三间屋(11),大将星辰五丈原(12)。
异代萧条吾怅望(13),斜阳满树暮云繁。
【题解】
卧龙冈在南阳市西。相传三国时蜀汉丞相武乡侯诸葛亮曾躬耕于此,唐宋时建祠以作纪念,称武侯祠。元初遭兵燹,殿宇焚毁,大德二年(1289)重建,清康熙五十一年(1712)再加修葺增建。祠占地200余亩,内外有牌坊、三顾堂、关张殿、宁远楼以及诸葛井、古柏亭、草庐等,构成壮观的古建筑群,碑刻甚多。这两首诗是嘉庆二年(1797)作者随黔西观察使王朝梧赴贵州途经卧龙冈时作。历数诸葛亮的生前事迹,结合景物描写,寄托对诸葛亮的崇敬和慨叹。
【作者】
舒位,清代诗人,生平见前江苏《月夜出西太湖作五首录二》诗。
【注释】
①谈笑巾韝(gou):指诸葛亮从容指挥。巾韝,头巾和单衣,指便服。定军:山名,在陕西沔县东,诸葛亮伐魏时在此屯军,死葬此山下。②玉垒:山名,在四川灌县西北。③王者名世: 《孟子·公孙丑》:“五百年必有王者兴,其间必有名世者。”④使君:指刘备,当时官豫州刺史。曹操与刘备评论当时人物说: “天下英雄,惟使君与操耳。”见《三国志·蜀书·先主传》。⑤难两立:诸葛亮《出师表》: “先帝虑汉贼(曹魏)不两立,王业不偏安,故托臣以讨贼也。”⑥辍耕:停止耕田,指出佐刘备。⑦“成都”两句颂扬诸葛亮的廉洁。《三国志·蜀书·诸葛亮传》载亮向后主上表说:“成都有桑八百株,薄田十五顷,子弟衣食,自有余饶。至于臣在外任,无别调度,随身衣食,悉仰于官,不别治生,以长尺寸。若臣死之日,不使内有余帛,外有赢材,以负陛下。”⑧象床宝帐:指诸葛亮祠庙神龛中的陈设。温庭筠《过五丈原》:“象床宝帐无言语,从此谯周是老臣。”谯周,蜀汉大夫,劝后主投降曹魏。⑨两表涕零:诸葛亮积极主张伐魏,曾两次向后主上表,要求北伐,世称前、后《出师表》。《前出师表》结尾有“今当远离,临表涕泣,不知所云”之句。⑩称藩:蜀汉后主降魏后封为安乐公,成为魏的藩属。⑾此句说诸葛亮死后被人立庙祭祀。⑿大将星辰:大将,指诸葛亮。《晋书·宣帝纪》载“(诸葛亮)还于五丈原,会有长星坠亮之垒,帝(司马懿)知其必败”,后不久,“亮病卒”。(13)杜甫《咏怀古迹》:“怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。”
相关推荐