(清)王循
西北风雪连九徼①,古今形势重三边②。
穹庐已绝单于域③,牧地犹称土默川④。
小部梨园同上国⑤,千家闹市入丰年。
圣朝治化无中外⑥,千万貔貅尚控弦⑦。
【题解】
呼和浩特位于内蒙古中部。明神宗万历初,蒙古土默特万户首领阿拉坦汗在阴山之南的平川上,建了一座壮丽的城池。因位于大青山之南,又以本地自制青砖所筑,因称为“呼和浩特”,意即“青色的城”,简称青城,明朝廷赐名归化。此诗咏呼和浩特作为边疆重镇的重要及其风貌。
【作者】
王循,字循叔,清石首(今属湖北)人,曾官山西,有《抱山楼诗集》。
【注释】
①九徼(jiao):即九边。明朝以辽东、蓟州、宣府、大同、太原、延绥、宁夏、固原、甘肃为防御塞北少数民族入侵的边防重镇,称“九边”。徼,边界。②三边:泛指边疆。③穹庐:古代游牧民族居住的毡帐。泛指北方少数民族。单于域:单于管辖的地面,此犹言敌对力量占据的地方。古代匈奴的首领称单于。④土默川:即今内蒙古呼和浩特至包头之间的土默特平原。⑤小部梨园:小规模的说书、唱戏杂耍类的文艺团体。唐玄宗李隆基曾选坐部伎子弟三百教于梨园,号皇帝梨园弟子。后世遂称演员为梨园弟子。上国:京城或大城市。⑥圣朝:指清王朝。治化:治理教化。无中外:不分中原和塞外。⑦貔貅(pi xiu):古代传说中的两种猛兽,后连用比喻勇猛的战士。控弦:谓军队一直紧握武器,没有放松警惕。弦,弓弦。
相关推荐