《巴格达窃贼》
1940 彩色片 109分钟 英国伦敦影片公司摄制 导演:路德维格·伯尔杰 迈克尔·鲍维尔 蒂姆·维兰 佐尔坦·柯达 编剧:拉乔斯·比罗 迈尔斯·马莱森 摄影:乔治·佩里纳尔 奥斯蒙德·勃拉戴尔 主要演员:康拉德·维特(饰篡位者贾法) 萨布(饰小偷阿布) 约翰·贾斯廷(饰国王艾哈迈德) 琼·杜普蕾丝(饰巴士拉公主) 本片获1940年美国影艺学院最佳彩色片摄影、最佳彩色片美工、最佳视觉效果三项奥斯卡金像奖
【剧情简介】
在阿拉伯世界的巴格达城,年轻的国王艾哈迈德缺乏治国经验,凡事都交由大臣贾法去办,致使王权旁落。贾法阴险狠毒,又懂些巫术,在他的残暴统治下人们怨声载道,不时有人起来反抗。一天国王在城堡上看见广场中又处死一人,便询问贾法,贾法说那人有思想。他还说人是邪恶的,他们心里充满怨恨,时刻准备背叛。臣民只怕三件东西:皮鞭、枷锁和刀剑,有了它们便可钳制人民、征服世界。艾哈迈德表示他不需要征服世界,他的愿望只是使人民幸福。贾法回答说:“他们都是傻瓜和无赖,你要不信可以乘着夜色到民间微服私访。”艾哈迈德一听大为高兴,决定当晚就到人民中去。他穿上平民服装,只身一人来到街头,见一群人正围着一个老者。那老者说国王凶狠残忍、横征暴敛、挥霍无度,人民只能苟且偷生。一个住在巴格达的智者告诫人们,救世主不久将会来临,他会把人民从暴君手中解救出来。有一天在天空中会出现一个男孩,他将射出正义之箭,杀死暴君。当询问暴君是谁时,众人回答:“艾哈迈德。”与此同时贾法命令手下去抓身穿平民服的艾哈迈德,并说他竟自称是艾哈迈德,实际上他只是个疯子。艾哈迈德被投入监狱后方才明白,他的臣民并不坏,真正邪恶的是贾法。贾法使人民怨恨自己并设下圈套把自己抓起来。
一个祖辈都是小偷的机敏的巴格达少年阿布见两个乞丐饥饿难忍,便偷了两条煎鱼扔给他们,经过一番热闹的追逃,最后他被抓获并被投入监狱。狱吏宣布,翌晨冒充国王的疯子和小偷将被处死。阿布哭闹着与狱吏纠缠,趁机窃得监狱钥匙。当晚两位死囚犯逃出监狱,跳上一只小船。艾哈迈德不想逃走,他说国王会宽恕他们。一提起国王阿布便说:“人人都恨国王,如果我见到他,我要说他是个大傻瓜。”艾哈迈德亮明身份,阿布不信,他说艾哈迈德昨天已死了,现在新国王是贾法。此时追兵擦身而过,阿布方意识到他的新朋友真是艾哈迈德。他告诫说回去是找死,他们必须去寻找自由,三天后就可到另一个国家巴士拉。艾哈迈德别无他法,只好同意。
两人来到巴士拉不久,市场秩序忽然大乱,人人都找地方躲避。原来该国公主要回宫,在她出嫁前偷窥者格杀勿论。艾哈迈德躲在一隅见到了坐在白象背上的公主,美若天仙的公主震撼了他,他发誓要再见公主一面。阿布本打算跟随辛巴德去航海探险,现在只好缓一天,先帮艾哈迈德见到公主。公主在御花园游玩休憩,突然宫女惊叫池塘里有精灵。好奇的公主跑到水边,果然发现池水里树影中映出一个英俊青年的笑脸。公主被他吸引住了,他跳下树说:“别怕,我不是精灵,是你的朋友。” “你从哪来?” “从另一个世界来找你。”“你找了我多久?”“从万物之初。”“你要待多久?”“直到万物消亡。”两人一见钟情,相约明日此时再见。阿布劝说不成,只好陪艾哈迈德留下。
次日,篡位的贾法来见巴士拉苏丹。他知道苏丹最喜爱机械玩具,便带来一个机械白马,拼装好后让苏丹开足发条骑上去,白马载着苏丹竟飞上了天。绕城一圈返回王宫后,苏丹不惜任何代价要交换飞马。贾法只要一件东西:公主。原来他从水晶球中见到美丽的公主后便发誓一定要搞到手。苏丹虽然极其钟爱公主,但挡不住飞马的诱惑,终于答应了贾法的要求。公主听说后,立即换装只身骑马逃出巴士拉,去投靠姐姐。行前她要宫女告诉艾哈迈德到萨木坎去找她。苏丹找不到公主,卫兵却从花园里抓到两个“乞丐”。艾哈迈德认出贾法,要与之决斗。贾法施法弄瞎了他的眼睛,还把阿布变成了黑狗。从此艾哈迈德成了盲人乞丐,只能带狗乞讨流浪。公主在途中被奴隶贩子抓住,贾法从奴隶贩手中买下了公主,然而公主却从此昏睡不醒,只是不时呼唤着池塘精灵。贾法让女助手哈丽玛找来艾哈迈德,艾哈迈德听到公主的呼唤便回答:“我来找你。”“你找了我多久?”“从万物之初。”“你要待多久?”“直到万物消亡。”公主慢慢睁开眼,认出了艾哈迈德,两人终于又拥吻在一起了。哈丽玛骗走了艾哈迈德,临走时他留下黑狗保护公主。哈丽玛又把公主骗上大船,船立即开往巴格达。黑狗认出贾法而狂吠不止,贾法把狗扔下大海。贾法告诉公主他能治好艾哈迈德的眼病: 在他双手抱住公主的同时,艾哈迈德将重见光明。公主顺从地任他拥抱。艾哈迈德忽然双眼复明,游上岸的黑狗也变回阿布。阿布告知公主和贾法已乘船离去,艾哈迈德与阿布急忙弄了只小船去追赶。公主欲跳海以反抗贾法进一步的举动,被贾法拦住,她突然发现赶来的小船。贾法随即呼风唤雨作法,大浪打翻了小船。阿布醒来后发现自己只身躺在海滩上,艾哈迈德不知去向。公主在船上闷闷不乐,她要贾法送她回巴士拉,贾法立即下令掉转船头。见到父亲后公主表示不愿随贾法去巴格达,苏丹对爱女说只要他活着就不会让她去。贾法偷听后又造了一个机械妖姬送给苏丹。他要苏丹去拥抱这个“银色侍女”,有着六只手的妖姬在拥抱的同时又拔下头上的银簪刺死了苏丹。贾法随即带着公主返回巴格达。
阿布在海滩上捡到一只黑瓶子,他好奇地打开瓶盖,里面冒出黑烟,同时传出一阵狂笑:“我出来了!”黑烟幻化成一个百米高大的精灵,他狂叫着说,两千年前所罗门王把它关进这只魔瓶。第一个千年中他发誓要把他所有的财富都给救他的人,第二个千年他又怨恨地发誓要杀死放他的人。现在他要踩死阿布这个小东西。阿布急忙从他巨大的脚掌下爬出来并说他在骗人,他那硕大的身躯不可能装入这瓶里。精灵为证明他没说谎,便又钻回瓶中。阿布立即盖上瓶盖并表示要扔回大海。精灵马上变了副面孔:“宽厚仁慈的主人,你如放我出来,我会满足你三个愿望。”阿布要他以所罗门王的名义发誓,然后打开了瓶盖。精灵这回给他磕头。阿布说他想吃以前妈妈做的那种烤香肠,精灵立即给他端出热喷喷的香肠并说这是他的第一个愿望。阿布问艾哈迈德在哪儿,精灵说要用神眼才能看到。神眼长在光明女神的额头上,而光明女神供奉在世界之巅西藏的一座寺庙里,周围戒备森严,只有英雄才能得到它。阿布表示他一直想做英雄,他要精灵带他去,但不算第二个愿望,因为要靠他自己取神眼。精灵让他揪住自己的长发,随后飞越高山大海,来到古庙门前。阿布克服了内心的恐惧,勇敢地战胜了护卫女神塑像的巨蜘蛛和侍卫,爬上女神的额头摘取了闪着红光的神眼。精灵让阿布细看神眼,阿布从神眼中看到艾哈迈德在陡壁上攀爬。于是他说他的第二个愿望是去找艾哈迈德。精灵带阿布来到沙漠尽头的崇山峻岭中,找到了艾哈迈德。阿布拿出神眼让艾哈迈德看,他们看到公主在巴格达的宫殿中,面对着一朵奇异的蓝玫瑰,艾哈迈德说蓝玫瑰会使人失去记忆。果然公主吸入其香气后神情大变,贾法走近问她,她已忘了自己是谁,也不记得自己的痛苦,只觉得自己好像是在恋爱。贾法表示她是在与他恋爱……艾哈迈德痛苦得看不下去了,他责怪阿布不该把这玩意儿给他看,现在知道了却无能为力,他说他希望现在能在巴格达,阿布不假思索地回了句:“我也这么希望。”话刚说完,艾哈迈德立即不见了。阿布呼叫他的名字,精灵狂笑起来:“你不是希望他去巴格达吗?你的第三个愿望已实现。现在我自由了!再见,小主人!”说完精灵便飞向青天,撇下阿布一人留在山崖间。
公主在宫殿正要与贾法接吻,艾哈迈德突然出现在她眼前。公主认出了艾哈迈德,一切都回忆起来了。公主离开贾法奔到艾哈迈德身边,此时卫兵围上来,艾哈迈德终因寡不敌众而被擒。贾法下令把他们关进监狱,翌晨处死。艾哈迈德和公主被面对面地锁在铁栅栏上,艾哈迈德对公主说:“人生如有来世,咱们还在一起……我和阿布分手时吵了架,我很抱歉。”阿布在神眼中看到这一幕大为感动,可他也觉得看到了却帮不上忙太令人沮丧,便生气地把神眼扔掉。神眼滚下山岩,阿布立即感到地动山摇地转。等到一切复归平静后,阿布发现自己站在一片旷野中,不远处是一座座大帐篷。阿布走进一座布置豪华的帐篷,很多衣着华丽的阿拉伯老人坐在里面。正中的一位老者看见阿布便说:“欢迎你,小王子。”阿布立即解释他不是王子,而是小偷。那老者仍说: “我们等了你4千年了,这里是童话王国,在童话王国没有童心就会变成石头人,是你带来了童心,使我们复活了。你将继承我的王位,我向你献上象征王权的金弓金箭,你可用它惩恶扬善。现在王国里的一切都是你的了,除了这个飞毯,我要在指定的时间用它飞向天国。”
在巴格达,艾哈迈德被带到广场中的断头台上,时辰一到他将被斩首示众。公主被贾法囚在身边,等着看艾哈迈德人头落地。
阿布走进空无一人的帐篷,面对飞毯祈祷:“我需要用这飞毯赶到巴格达救我的朋友,真主啊,等老国王去天国时你能带这个好心又仁慈的老人走吗?这弓箭我也得借用一下,多谢了!”老国王掀开帐门,微微点头一笑,阿布乘上魔毯,飞上蓝天。
时辰已到,刽子手的屠刀正要落下,阿布乘飞毯赶到,箭起刀落,艾哈迈德得救了。围观的市民随即骚动起来,他们看到空中出现一个男孩,他射出了正义之箭,这不是智者预言的救世主吗?人们立即与士兵搏斗起来,他们要推翻暴君。艾哈迈德跳上飞毯,两人飞进王宫,贾法见势不妙,企图带公主骑魔马飞走。艾哈迈德及时赶到,救下公主。贾法只身骑马飞上天空,阿布举起正义之箭,一箭射死了贾法……
艾哈迈德恢复了王位,与公主并肩站在宫墙上。在万民欢呼声中他说:“这一切都归功于阿布。等他长大了,我要他做我的宰相……”阿布听到这儿趁机溜走了,他坐上飞毯对艾哈迈德说:“你实现了你的愿望,我也要实现我的愿望——去过快活的冒险生活。”说话间魔毯向空中的彩虹飞去。
【鉴赏】
《天方夜谭》这部文学作品不仅是阿拉伯人民的骄傲,而且也是人类历史文化中的瑰宝,数百年来它一直以那浓郁的异域神奇色彩丰富着世界各国人民的精神文化生活。不仅阿拉伯国家,甚至欧美不少国家也常以它为蓝本拍摄电影电视。在取材于《天方夜谭》的成百上千的影视作品中,拍得最成功、最具阿拉伯神话韵味的当数这部1940年制作的《巴格达窃贼》。
本片也是英国“跨洋电影”(参见本卷《英宫艳史》一片的鉴赏评介) 的代表作之一。本片制片人、伦敦影片公司的老总亚历山大·柯达倾注了极大的心血,前后花了两年时间,精雕细琢地来制作这部艺术精品。柯达一开始是指定他手下的强将伯尔杰来执导本片,后来他发现伯尔杰驾驭这样神话色彩很浓的冒险片有些力不从心,于是便果断调来鲍维尔和维兰来协助执导本片的动作场面。最后他对某些场景不甚满意,又换上自己的弟弟佐尔坦及威廉·孟齐斯继续执导,甚至他本人有时也会亲自执导一部分镜头。这样先后共有6人参与本片的导演工作(后2人未在演职员表中署名)。尽管6个人分别执导不同的片段,但从最后的放映效果来看,却看不出有不连贯或风格不一致的地方。相反,整部影片倒像出自一个导演之手,而这个实际上的影片总导演就是仅署名为制片人的亚历山大·柯达(这点倒颇像塞尔兹尼克监制的名片《乱世佳人》)。本片后来被认为是柯达一生中制作最精美的两部影片之一(另一部是名气不及本片的《四羽毛》)。柯达在监制这部影片时也遇到了许多意想不到的困难。他本想在埃及和一些西亚的阿拉伯国家拍摄本片,然而第二次世界大战的战火粉碎了他的计划,他只好在摩洛哥拍外景。到后来摩洛哥也不行了,他又被迫移师英国和美国拍摄,如陡崖峭壁那场戏就是在科美国的罗拉多大峡谷拍摄的。
柯达不计血本地精益求精,在影片制作的诸多方面都追求尽善尽美。如影片采用了问世不久、当年最先进的特艺彩色片,影片的视觉特效技术也达到了当年的世界最高水平,加之柯达在服装、道具等方面的大量投入,本片在拍成后场景恢宏壮观、画面精美迷人。特技不露斧凿痕迹,显得逼真可信。如巴士拉苏丹骑着机械魔马飞上了天,观众明知这是景象合成的视觉特效,但画面衔接天衣无缝,动作如行云流水,非常自然流畅。又如公主在御花园游玩那场戏中,不仅画面拍得美轮美奂,而且极具阿拉伯风情:公主坐在宽大华美的阿拉伯秋千中悠闲地摆荡着,宫女点缀在周围,女歌手那浑厚圆润的歌声令人陶醉,而池塘相会一场戏也拍得极有韵味,无论画面还是对白都真正具有一种神话的意境。这些富有阿拉伯色彩、造型优美的画面贯串全片,为影片增辉不少。
柯达在演员的挑选上也是殚精竭虑。扮演阿布的萨布原是印度一个土邦王的小马倌,后被“纪录片之父”弗拉哈迪发掘出来,带到伦敦影片公司拍摄纪录性故事片《伏象神童》,一举成名。随后又主演了名片《鼙鼓声动》。柯达认为他的形象极适合扮演东方国家的流浪儿。萨布演本片时年仅15岁,他恰如其分地诠释了阿布这个角色,成功地勾画了一个机敏、善良、勇敢,渴望冒险的阿拉伯少年的形象。影片的另一主要人物、扮演贾法的维特是个德国人,自从饰演《卡里加里博士》中的舍扎尔成名后便专演疯狂或邪恶的坏人,他把贾法的阴险和伪善演绎得非常令人信服。最让柯达头痛的是扮演公主和艾哈迈德的人选,因为这两个人物形象是成功营造阿拉伯神话的重要一环。柯达心目中饰演公主的最佳人选是费雯·丽,然而此时费雯·丽追随她的情人劳伦斯·奥利维尔去了美国,并在彼岸接拍《呼啸山庄》和《乱世佳人》,无法分身。柯达只好启用《四羽毛》中的新星杜普蕾丝。杜普蕾丝先天具有一种异国情调的美,再加上化妆、服装、灯光和彩色片的综合作用,她塑造的阿拉伯公主迷醉了后来的万千观众。国王艾哈迈德的人选也颇费周折。柯达最初瞩意的是美国人钟·霍尔,但霍尔无法前来,柯达又比照霍尔的形象挑选了一位英国戏剧演员贾斯廷。事实证明贾斯廷是最好的人选,他那英俊而真诚的扮相最符合人们对阿拉伯爱情故事中男主角的心理预期。本片演员班底中另一位令人难忘的人物是扮演精灵的美国黑人雷克斯·英格拉姆,他那高大壮硕的身躯和声若炸雷的狂笑与角色的要求极其相符。精灵(genie) 是穆斯林传说中的一种神怪,能幻化为人形或兽形,或为人提供帮助,或威胁人的生存,本片中的精灵便是一莽汉的形象。英格拉姆生动的表演为影片大大增添了神秘的阿拉伯色彩。
本片另一个为人称道的亮点是影片的配乐,米克罗斯·罗萨创作的带有浓郁的阿拉伯风味的音乐几乎在整部影片中都或强或弱地演奏着,它对营造阿拉伯氛围起了很好的烘托作用,已成为整个神话故事有机的一部分。此外影片中阿布哼唱的插曲“我想做一名水手航行在大海上”既寄托了这名阿拉伯少年的理想,又刻画了他的性格。随后这段极富个性的旋律经变奏处理后成了阿布的主题,伴随着阿布的冒险行动不时出现,使得剧情的推进更有韵味。
总之,以柯达为首的一班主创人员为了营造阿拉伯神话氛围,可以说是调动了当时可用的一切电影手段和资源,而他们所取得的效果也是相当明显的。本片中的许多场景后来都具有了经典意义,为其后的其他“天方夜谭”电影所仿效。
美丽的公主、英俊的王子(国王)、邪恶的巫师、机敏的流浪儿、神秘的精灵,还有那飞毯、魔马、妖姬、神眼,这种种阿拉伯神话的构成元素有机精妙地结合在一起,使本片产生了巨大的魅力。影片推出后赢得了3项分量不轻的奥斯卡技术奖。然而当时第二次世界大战正如火如荼,影响了本片的发行。战后影片再次公映,这时人们才开始领略到它的无穷魅力,影片在各国放映都取得了很大成功。在我国本片也曾多次公映。第一次是在解放前,当时的商业片名译成为《月宫宝盒》。五六十年代再次公映时采用直译片名 《巴格达窃贼》。90年代末电视台上又曾多次播放。在国外情况也大致相同,由于影片制作精良,直至60年后的今天看来,影片仍不显过时,令人百看不厌。不仅影评家公认它为“银幕上最成功的天方夜谭作品”,不少年轻一代观众也纷纷在互联网上发表感想,为60年前能拍出如此精美的影片而赞叹。
相关推荐
无相关信息