使我介然有知,行于大道,唯施是畏。
大道甚夷,而民好径。朝甚除,田甚芜,仓甚虚;服文綵,带利剑,厌饮食B10.财货有余;是谓盗夸B11.非道也哉!
〔注释〕 介然:“《荀子·修身》:‘善在身。介然必以自好也。’杨倞注:‘介然,坚固貌’,是确实、毫无怀疑的样子。今从劳健的解释。”(任继愈《老子新译》) 道:指老子的道。 施:是“邪”字,指斜路。王念孙说:“施,读为迆。迆,邪也。”唯施是畏:“言行于大道之中,唯惧其入于邪道也。”(王念孙语) 夷:平也。高亨说:“夷借为侇,侇,道平也。”(《老子正诂》) 径:斜径。 除:整洁。王弼说:“除,洁好也。” 芜:荒芜。 虚:空虚。 綵:同“彩”字。 厌:借为“猒”,《说文》:“猒,饱也。” 夸:《韩非子·解老》引作“竽”,并解释说:“竽也者,五音之长者也。故竽先则钟瑟皆随,竽唱则诸乐皆和。今大奸作……则小盗必和,故……谓盗竽。”故“盗竽”即盗魁、强盗头子。
〔鉴赏〕 本章老子由“道”讲到人舍道由径、亡本殉末的种种表现;其中对舍道由径的为政者的败坏表现作了深刻的揭露和抨击。
老子以崇本不盈为道,以谨卑敛退为道,反对的就是矜夸炫耀、驰骛于末。然而人却常常舍道由径、亡本殉末,于是就出现外炫饰而内空虚、侈其末而耗其本,表现在为政当权者身上,就出现朝廷甚美而田畴荒芜、仓廪虚耗,而且还彩服佩剑以为饰,饮食侈餍以自奉,并多积无用之货以夸富强。
而这还不仅仅是反映为政者的“舍道”,更为重要的是反映了这些为政者的一种政治素质,这按陆希声说来:“观朝阙甚修除,墙宇甚雕峻,则知其君上好土木之功,多嬉游之娱矣。观田野甚荒芜,则知其君好力役,夺民时矣。观仓廪甚空虚,则知其君好末作,废本业矣。观衣服多文彩,则知其君好淫(滛)巧,蠹女工矣。观佩服皆利剑,则知其君好勇矣。观饮食常厌饫,则知其君好醉饱,忘其民事矣。观资货有余,则知其君好聚敛,困民财矣。”(《道德真经传》)设想如以这种当政者来当政,这社会会好到哪里去?所以也难怪老子要对此作揭露与抨击,称这些人为强盗头子。就这点,《老子》对后世起到过积极的作用。
相关推荐
无相关信息