首页 > 文学 > 古典文学 > 古籍古文

《笑林广记·书手》原文及翻译

2022-01-12 19:24:14

  书手

  【原文】

  一人嫖院,饮酒过深,上床即鼾睡不醒。妓恐次日难索嫖钱,因而抚弄其阳。客既醒,问曰:“汝是何人?”妓曰:“李云卿的粗手。”其人曰:“理刑厅的书手,为何在此弄我的卵?”

  【译文】

  一人嫖妓,饮酒过多,上床就酣睡不醒。妓女担心第二天收不到钱,而抚弄他的阳物。嫖客被弄醒了,问:“你是何人?”妓女说:“李云卿的粗手。”嫖客说:“理刑厅的书手,为何在这里弄我的卵。”

相关推荐

无相关信息

图文推荐

人物关系图高清大图

红楼梦研究另类观点

脂砚斋批注红楼梦

红楼梦所有诗词鉴赏

红楼梦主题站 >>

相关文章

热点推荐