首页 > 文学 > 古典文学 > 古籍古文

《笑林广记·大耳》原文及翻译

2022-01-12 19:54:47

  大耳

  【原文】

  一妓苦阴毛太多,为嫖客所厌,呼待诏剃之。呼者虑其不来,诈言剃面。即至,至谓曰:“唤你剃面,乃剃小面,非大面也。”即解出阴物示之。待诏剃毕,谓妓曰:“小面即剃,小耳亦不可不取,待我拿出消息来。”即解裤出具,投入阴中。忽大诧曰:“不意小小一张面孔,竟有这只大耳朵。”

  【译文】

  一妓女阴毛像络腮胡般铺天盖地的,嫖客不得其门而入,不喜欢,妓女就请一剃头匠与她剃掉,怕他不来,假说是修面。剃头匠到后,妓女说:“说修面是修小面。”随即就解衣露出阴户让他看。小面修完剃头匠说:“小面修完了,该取小耳了。待我拿出工具来。”随即脱裤将阳具塞入阴中。诧异地说:“没想到一张小小面孔,竟有这只大耳朵。”

相关推荐

无相关信息

图文推荐

人物关系图高清大图

红楼梦研究另类观点

脂砚斋批注红楼梦

红楼梦所有诗词鉴赏

红楼梦主题站 >>

相关文章

热点推荐