首页 > 文学 > 古典文学 > 古籍古文

《徐霞客游记·丽江纪略》原文及翻译

2022-01-19 15:45:47

  丽江名山牯冈、辇果,俱与腊罗相近。

  东北界。

  胡股、必烈,俱丽江北界番名。甲戌岁(公元1634年),先有必烈部下管鹰犬部落,得罪必烈番主,遁居界上,剽窃为害。其北胡股贩商,与西北大宝法王往来之道,皆为其所中阻。

  乙亥公元1635年秋,丽江出兵往讨之。彼先以卑辞骄其师,又托言远遁,丽人信之,遂乘懈返袭,丽师大败。丽自先世雄视南服,所往必克,而忽为所创,国人大愤,而未能报也。

  丽江的名山枯冈、荤果,全与猛罗族人相接近。〔东北边界。〕胡股、必烈,都是丽江北部边界少数民族的名称。甲戌年,先有必烈的部下管辖鹰犬部落的,得罪了必烈族的主子,逃居在边界上,抢劫为害。他北面胡股族的商贩,与西北大宝法王往来的通道,全被他从中间阻断。乙亥年秋天,丽江出兵前去讨伐他。他先用卑下恭谨的言辞让丽江的军队骄傲,又假意声称远逃了,丽江人相信了他,于是乘丽江人懈怠时回师偷袭,丽江兵大败。丽江自从前代祖先起雄视南部边疆,所到之处必定战胜,可忽然遭到重创,全体人极为愤怒,但是未能报复。

相关推荐

无相关信息

图文推荐

人物关系图高清大图

红楼梦研究另类观点

脂砚斋批注红楼梦

红楼梦所有诗词鉴赏

红楼梦主题站 >>

相关文章

热点推荐