首页 > 文学 > 古典文学 > 古籍古文

《石勒不计前嫌》原文及翻译

2022-11-29 17:59:23

  原文:

  后赵王勒悉召武乡耆旧诣襄国,与之共坐欢饮。初,勒微时,与李阳邻居,数争沤麻池相殴,阳由是独不敢来。勒曰:“阳,壮士也;沤麻,布衣之恨;孤方兼容天下,岂仇匹夫乎!”遽召与饮,引阳臂曰:“孤往日厌卿老拳,卿亦饱孤毒手。”因拜参军都尉。

  译文:

  后赵王石勒请武乡有声望的老友前往襄国(今河北省邢台市),同他们一起欢会饮酒。当初,石勒出身贫贱,与李阳是邻居,多次为争夺沤麻池而相互殴打,所以只有李阳一个人不敢来。石勒说:“李阳是个壮士,争沤麻池一事,那是我当平民百姓时结下的怨恨。我现在广纳人才,怎么能对一个普通百姓记恨呢?”于是急速传召李阳,同他一起饮酒,还拉着他的臂膀开玩笑说:“我从前挨够你的拳头,你也遭到了我的痛打。”随后任命李阳做参军都尉。

相关推荐

  • 张德芬《重遇未知的自己》读后感(三篇)
  • 张德芬《遇见未知的自己》读后感
  • 张德芬《遇见未知的自己》读后感
  • 巴赫诺夫《一道三个未知数的算题》原文及赏析
  • 遇见未知的自己主要内容是什么简介
  • 张德芬遇见未知的自己书评
  • 遇见未知的自己读书笔记
  • 张德芬遇见未知的自己读后感
  • 张德芬《遇见未知的自己》经典语录 好句摘抄
  • 图文推荐

    人物关系图高清大图

    红楼梦研究另类观点

    脂砚斋批注红楼梦

    红楼梦所有诗词鉴赏

    红楼梦主题站 >>

    相关文章

    热点推荐