其一
天险重关控雍疆①,岩城崇堞锁金汤②。
大河中断分秦晋③,绝塞东连历汉唐。
百年蓬蒿埋故垒,千年烽火照沙场④。
谯楼日暮钟声起⑤,衰草离离野雾黄⑥。
【题解】
此组诗选自《潼关卫志·艺文志》。此诗为五首中的第一首,诗题下注有“乙未”二字,当作于清世祖顺治十二年(1655)。津楼:潼关关楼。
[注释]
①雍:雍州,古九州之一,包括今陕西省、甘肃省的大部分和青海省的小部分地区。
②岩城:山城,明清潼关古城的东、南两面城墙顺山势蜿蜒起伏,盘踞在山上。崇:高。堞(dié):城上如齿状的矮墙,金汤:即“金城汤池”,用金的坚硬比喻关城的坚固,用汤的灼热比喻城池的不可接近,此处指固若金汤的潼关。
③春秋时,秦晋两国曾以黄河为界。
④沙场:战场。
⑤谯楼:古代用以嘹望报警的建筑在城门上的楼,此处指潼关古城的西城门楼。
⑥离离:繁盛的样子。
【简析】
这首诗写出了潼关的雄险、地理形势特点和悠久的历史,多从眼前景物写起,想象丰富,意境鲜明。结尾一联,听觉和视觉并用,意犹未尽,耐人品味。
其 二
凤凰山上日无晖①,血满长壕溅铁衣②。
东郭不闻金鼓震,西郊空有羽书飞③。
千家野哭人离塞,十月霜寒夜破围。
最痛忠魂殉社稷④,尸残马革未能归⑤。
【题解】
此诗为五首中的第三首。
【简析】
这首诗是作者在一场劫乱后回潼关登上关楼眺望所写,描写了战后潼关残破血腥、人烟稀少的景象,对殉国将士表示了深切的哀悼。风格沉郁凄凉,伤痛之中含有悲壮。
[注释]
①凤凰山:在潼关城内西南方。晖: 阳光。
②铁衣: 战衣。
③羽书: 军事文书,插鸟羽以示紧急。
④殉: 为了某种目的而死。社稷: 国家。
⑤尸残马革: 谓战死沙场。与“马革裹尸” 意近。革: 兽皮。
其 三
百年文物豪华地①,废苑荒台寂寞秋②。
客子无家依古寺③,故人何处旁林丘。
黄沙壁垒悲残戍④,绿柳河桥忆旧游。
永夜柝声听不寐⑤,五更尽角起山楼⑥。
[注释]
①豪华: 繁华。
②苑:养禽兽植树木的地方。
③客子:诗人自谓。
④壁垒: 军营围墙,此指关城城墙。戍:营垒,城堡。
⑤永夜:彻夜。柝声: 巡夜打更的梆子声。寐: 睡。
⑥角:号角声。
【题解】
此诗为五首中的第四首。
【简析】
这首诗描写了潼关遭受了一场劫乱后文物亭台和房舍严重毁坏,人们无家可归,整夜柝声响彻不绝的残破凄凉景象,表达了诗人的无限哀伤。
其 四
花落荒城依旧春,燕归无复旧时人①。
朱门破壁留残照②,白昼飞沙起战尘。
几岁烽烟迁岸谷③,数家茅店市河滨④。
疮痍满目生愁惨⑤,山麓渔樵自结邻⑥。
【题解】
此诗为五首中的第五首。
[注释]
①无复:不再有。
②朱门:富贵人家。残照:落山时的阳光。
③烽烟:指战火。
④市:作动词,当凑成街市讲。滨:水边。
⑤疮痍: 创伤,比喻老百姓的疾苦。
⑥山麓:山脚下。渔樵:渔人樵夫,打鱼和打柴的人。
【简析】
这首诗描写了经过一场劫乱后潼关荒芜残破、人烟稀少、面目全非的惨状,大有杜甫 “国破山河在,城春草木深” 的感慨。
相关推荐