首页 > 文学 > 古典文学 > 诗经

诗经《鹑之奔奔》原文、翻译和注释

2021-07-14 19:25:24

  对坏人的斥责。

  鹑之奔奔,(一) 鹌鹑对对舞,

  鹊之彊彊。喜鹊双双住。

  人之无良,人儿坏心肠,

  我以为兄。我把他当兄长。

  鹊之彊彊,喜鹊双双住,

  鹑之奔奔。鹌鹑对对舞。

  人之无良,人儿坏心肠,

  我以为君。我把他当尊长。

  注 释

  (一)毛奇龄:“鹑,䳺属。……其鸟锐首无尾,青褐有斑色。”

  郑玄:“奔奔、彊彊,言其居有常匹,飞则相随之貌。”

  注 音

  鹑chun纯 彊jiang畺

相关推荐

无相关信息

图文推荐

人物关系图高清大图

红楼梦研究另类观点

脂砚斋批注红楼梦

红楼梦所有诗词鉴赏

红楼梦主题站 >>

相关文章

热点推荐