首页 > 文学 > 古典文学 > 古籍古文

《知人赵开心为御史大夫)原文及翻译

2022-11-29 18:56:24

  原文:

  赵开心为御史大夫,车马辐辏,望尘者接踵于道。及罢归,出国门,送者才三数人。寻召还,前去者复来如初。时吴园次独落落然,不以欣戚改观,赵每目送之,顾谓子友沂曰:“他日吾百年后,终当赖此人力。”未几,友沂早逝,赵亦以痛子殁于客邸,两孙孤立,园次哀而振之。抚其幼者如子,字以爱女。一时咸叹赵为知人。

  翻译:

  赵开心出任御史大夫时,门前车马归聚,谄媚贵权的人几乎在路上排起队来。等到他被免职,离开了京城,来送的只有三五个人。不久他(被朝廷)召回起用,以前离开的那批人又像当初那样(来拜访了)。当时独有吴园次一个人与众不同,不因赵开心的宦途浮沉改变(对他的)态度。赵开心常常目送他出门,回头看儿子友沂,对他说:“将来我去世后,最终要依赖这个人来办事。”没多久,友沂过早去世,赵开心也因悲痛失去儿子,死于外地客寓。他的两个孙子无依无靠,吴园次一边哀悼,帮助办理后事;一边扶助他们,把小的那个当儿子看待,又把自己的爱女嫁给他。这一时间,人们都感叹赵开心善于识别他人。

相关推荐

  • 张德芬《重遇未知的自己》读后感(三篇)
  • 张德芬《遇见未知的自己》读后感
  • 张德芬《遇见未知的自己》读后感
  • 巴赫诺夫《一道三个未知数的算题》原文及赏析
  • 遇见未知的自己主要内容是什么简介
  • 张德芬遇见未知的自己书评
  • 遇见未知的自己读书笔记
  • 张德芬遇见未知的自己读后感
  • 张德芬《遇见未知的自己》经典语录 好句摘抄
  • 图文推荐

    人物关系图高清大图

    红楼梦研究另类观点

    脂砚斋批注红楼梦

    红楼梦所有诗词鉴赏

    红楼梦主题站 >>

    相关文章

    热点推荐