解父以任侠,孝文时诛死[4]。解为人短小精悍[5],不饮酒。少时阴贼[6],慨不快意[7],身所杀甚众[8]。以躯借交报仇[9],藏命作奸剽攻不休[10],及铸钱掘冢[11],固不可胜数。适有天幸[12],窘急常得脱,若遇赦[13]。及解年长,更折节为俭[14],以德报怨[15],厚施而薄望[16]。然其自喜为侠益甚。既已振人之命[17],不矜其功,其阴贼著于心,卒发于睚眦如故云[18]。而少年慕其行,亦辄为报仇,不使知也。解姊子负解之势[19],与人饮,使之嚼[20]。非其任[21],强必灌之。人怒,拔刀刺杀解姊子,亡去。解姊怒曰:“以翁伯之义[22],人杀吾子,贼不得[23]。”弃其尸于道,弗葬,欲以辱解。解使人微知贼处[24]。贼窘自归,具以实告解。解曰:“公杀之固当,吾儿不直[25]。”遂去其贼[26],罪其姊子,乃收而葬之。诸公闻之,皆多解之义,益附焉。
解出入,人皆避之。有一人独箕踞视之[27],解遣人问其名姓。客欲杀之[28],解曰:“居邑屋至不见敬[29],是吾德不修也[30],彼何罪!”乃阴属尉史曰[31]:“是人[32],吾所急也[33],至践更时脱之[34]。”每至践更,数过,吏弗求。怪之,问其故,乃解使脱之。箕踞者乃肉袒谢罪[35]。少年闻之,愈益慕解之行。
洛阳人有相仇者,邑中贤豪居间者以十数[36],终不听。客乃见郭解。解夜见仇家,仇家曲听解[37]。解乃谓仇家曰:“吾闻洛阳诸公在此间[38],多不听者。今子幸而听解,解奈何乃从他县夺人邑中贤大夫权乎!”乃夜去,不使人知,曰:“且无用,(待我)待我去,令洛阳豪居其间,乃听之[39]。”
解执恭敬[40],不敢乘车入其县廷[41]。之旁郡国,为人请求事,事可出[42],出之;不可者,各厌其意[43],然后乃敢尝酒食。诸公以故严重之[44],争为用[45]。邑中少年及旁近县贤豪,夜半过门常十馀车,请得解客舍养之[46]。
及徙豪富茂陵也[47],解家贫,不中訾[48],吏恐,不敢不徙。卫将军为言“郭解家贫不中徙[49]”。上曰[50]:“布衣权至使将军为言[51],此其家不贫。”解家遂徙。诸公送者出千馀万[52]。轵人杨季主子为县掾[53],举徙解[54]。解兄子断杨掾头。由此杨氏与郭氏为仇。
解入关[55],关中贤豪知与不知,闻其声,争交欢解。解为人短小,不饮酒,出未尝有骑[56]。已又杀杨季主。杨季主家上书,人又杀之阙下[57]。上闻,乃下吏捕解[58]。解亡,置其母家室夏阳[59],身至临晋[60]。临晋籍少公素不知解[61],解冒[62],因求出关。籍少公已出解,解转入太原,所过辄告主人家[63]。吏逐之,迹至籍少公。少公自杀,口绝。久之,乃得解。穷治所犯,为解所杀,皆在赦前[64]。轵有儒生侍使者坐[65],客誉郭解,生曰:“郭解专以奸犯公法,何谓贤!”解客闻,杀此生,断其舌。吏以此责解,解实不知杀者。杀者亦竟绝[66],莫知为谁。吏奏解无罪。御史大夫公孙弘议曰[67]:“解布衣为任侠行权[68],以睚眦杀人,解虽弗知,此罪甚于解杀之。当大逆无道[69]。”遂族郭解翁伯。
自是之后,为侠者极众,敖而无足数者[70]。然关中长安樊仲子[71],槐里赵王孙[72],长陵高公子[73],西河郭公仲[74],太原卤公孺,临淮兒长卿[75],东阳田君孺[76],虽为侠而逡逡有退让君子之风[77]。至若北道姚氏[78],西道诸杜,南道仇景,东道赵他、羽公子、南阳赵调之徒[79],此盗跖居民间者耳,曷足道哉!此乃乡者朱家之羞也[80]。
【段意】 本段主要记载游侠郭解的事迹,是所有游侠中写得最详细生动的一个。开始先介绍郭解的形貌和少时好杀的个性,年长后改恶向善,以德报怨,厚施薄望,具有可贵品德。然后具体写郭解罪其姊子、不责箕踞者、为洛阳仇家解纷而逃名、执恭敬出入县廷郡国、徙家与杨氏结怨、受牵连出逃被杀等事迹,细节描写十分生动,表现了郭解宽以待人、严以责己、谦逊退让、恭敬有礼的优良品行,深得世人的爱戴。最后,在记述郭解以后的其他游侠时,又特别提到游侠与横行乡里的盗贼的本质区别,以表示对游侠的尊重。
字数:1750
注释
[1]解:音xie。
[2]轵(zhi):汉置县名,地在今河南济源东南轵城镇。
[3]相(xiang)人:看相的人。指下文许负,郭解的外祖父。
[4]孝文:汉文帝刘恒。
[5]短小精悍:身材矮小,精明勇健。
[6]阴贼:内心狠毒。
[7]慨不快意:意即稍有不快,或略一动气。慨,愤慨不平。
[8]身:亲自。
[9]以躯借交:以躯,即用自己的身躯。借,通“藉”,帮助。交,朋友。
[10]藏命:隐藏亡命之徒。作奸:犯法。剽攻:抢劫,掠夺。
[11]铸钱:私铸铜钱。掘冢:偷坟盗墓。
[12]幸:助。
[13]若:及。
[14]折节为俭:转变操行,抑制自己。俭,抑制,约束。
[15]以德报怨:以恩德来报答那些对自己不满的人。
[16]厚施句:多施恩惠于人,少望别人报答自己。
[17]振:救。
[18]睚眦(ya zi):瞪着眼睛看人的样子。此表示愤怒。
[19]负:依靠,仗恃。
[20]嚼:同“酹”(jiao),喝干杯中的酒。
[21]非其任:不是那人喝得了的。
[22]义:此指讲义气。
[23]贼不得:凶手捉不到。
[24]微知:暗中侦察到。
[25]不直:犹言不对。
[26]去:此指放走。
[27]箕踞:展开两足而坐,形像箕,是一种傲慢不恭的态度。
[28]客:指郭解的门客。
[29]邑屋:村舍。
[30]不修:不周到。
[31]尉史:县尉手下的小吏,专管服徭役事务。
[32]是:此。
[33]急:亲。
[34]至践更时脱之:轮到那人服徭役的月份可以免了他。践更(geng),汉代役法名目之一,按期轮番服役。
[35]肉袒:即负荆请罪。解衣露膊,背着荆杖,表示服罪领责之意。
[36]居间:从中调停。
[37]曲听解:勉强听从我郭解(的劝解)。
[38]间:即居间。
[39]“且无用”至“乃听之”:是郭解嘱咐仇家的话。
[40]执:谨守,坚持。
[41]县廷:即县衙门。
[42]出:出脱,办了。
[43]厌:满意。
[44]严重:非常敬重。
[45]为用:为之效力。
[46]请得句:意思是愿为郭解分其负担,接郭解隐藏的亡命者到别处去供养之。
[47]茂陵:汉武帝坟墓,在今陕西兴平东北。元朔二年(前127),迁郡国富豪于茂陵,郭解迁徙当在此时。
[48]不中訾:不合资产标准。当时家产三百万才中訾。訾,同“赀”。
[49]卫将军:即卫青,以讨匈奴有军功封大将军。
[50]上:指皇上。
[51]权:力量。
[52]诸公句:同郭解有交往的人出钱给郭解送行,共出了一千多万钱。
[53]杨季主子:杨季主的儿子。县掾(yuan):县廷的助理官。
[54]举徙解:提名迁徙郭解。据上文意思,郭家原是不愿迁徙的,因杨掾提名,便找卫青说情,而皇上不允,遂不得不迁,故而郭家怨恨杨掾。
[55]关:指函谷关。
[56]骑(ji):坐骑。
[57]阙下:犹言京中。
[58]下吏:下诏令于主管该事的官吏。
[59]夏阳:汉县名,县治在今陕西韩城西南。
[60]临晋:汉县名,在今陕西大荔东。
[61]籍少公:人名,姓籍,名少公。
[62]冒:冒昧求见。
[63]告:事先告之。
[64]穷治以下三句:彻底追查郭解所犯的案,凡是郭解所杀的人,都在大赦以前。依照汉代的法律,在大赦以前所犯的罪是可以被赦免的。
[65]使者:指京中派来调查郭解案件的专使。
[66]绝:绝迹不见。
[67]御史大夫:朝廷主管监察弹劾的最高长官。公孙弘:《史记》有传,他研读《春秋》,在汉武帝尊儒活动中颇受重用。
[68]行权:犹言作威作福。
[69]当大逆无道:判决郭解犯的是大逆不道的罪名。
[70]敖:傲。数:称道。
[71]长安:汉京城,在今西安市西北。
[72]槐里:汉县名,县治在今陕西兴平东南。
[73]长陵:汉县名,刘邦坟墓所在地,县治在今陕西泾阳东南。
[74]西河:汉郡名,郡治平定(在今内蒙古准噶尔旗西南)。
[75]临淮:汉郡名,郡治徐县(在今江苏省泗洪南)。皃:古“倪”字,姓。
[76]东阳:汉县名,县治在今安徽天长西北。
[77]逡逡(qun qun):谦虚退让貌。
[78]北道:与下文西道、南道、东道,皆泛指东西南北各方。
[79]南阳:汉郡名,郡治宛县(今河南南阳)。
[80]乡者:犹昔者,以前。乡 ,同“向”。
相关推荐
无相关信息