首页 > 文学 > 古典文学 > 古籍古文

《笑林广记·借服》原文及翻译

2022-01-11 19:23:27

  借服

  【原文】

  有居服制而欲赴喜筵者,借得他人一羊皮袄,素冠而往。人知其有服也,因问:“尊服是何人的?”其人见友问及,以为讥诮其所穿之衣,乃遽视己身作色而言曰:“是我自家的,问他怎么?”

  【译文】

  有个人正在服丧期间。有人请吃喜筵,只好借别人一件羊皮袄,戴着白色的帽子。别人知道他在服丧,就问他:“您在服谁的丧?”这个人见问,以为是嘲笑他衣服是谁的,就看着羊皮服,生气地说:“我自己的,你问它干什么?”

相关推荐

无相关信息

图文推荐

人物关系图高清大图

红楼梦研究另类观点

脂砚斋批注红楼梦

红楼梦所有诗词鉴赏

红楼梦主题站 >>

相关文章

热点推荐