首页 > 文学 > 古典文学 > 古籍古文

《笑林广记·好古董》原文及翻译

2022-01-04 16:45:29

  好古董

  【原文】

  一富人酷嗜古董,而不辩真假。或伪以虞舜所造漆碗、周公挞伯禽之杖,与孔子杏坛所坐之席求售,各以千金得之。囊资既空,乃左执虞舜之碗,右持周公之杖,身披孔子之席,而行乞于市,曰:“求赐太公九府钱一文。”

  【译文】

  一个有钱人酷爱古董,又不晓得真假如何。人家以伪造虞舜做的漆碗,周公打伯合时的竹杖,及孔夫子杏坛讲学坐过的席子卖给他,他都以千金买到手。家产已空,就左手拿着虞舜的碗,右手拄周公的竹杖,身披孔子的席子,在街上乞讨,说:“求施舍太公时的九府钱一文。”

相关推荐

无相关信息

图文推荐

人物关系图高清大图

红楼梦研究另类观点

脂砚斋批注红楼梦

红楼梦所有诗词鉴赏

红楼梦主题站 >>

相关文章

热点推荐