首页 > 文学 > 古典文学 > 古籍古文

《郑燮·题画三则》原文及翻译

2022-11-28 15:39:03

原文
余家有茅屋二间,南面种竹。夏日新篁①初放,绿阴照人②,置一小榻其中,甚凉适也。秋冬之际,取围屏骨子,断去两头,横安以为窗棂③,用匀薄洁白之纸糊之。风和日暖,冻蝇④触纸上,冬冬作小鼓声。于时一片竹影零乱,岂非天然图画乎!凡吾画竹,无所师承⑤,多得于纸窗、粉壁、日光、月影中耳。 
(选自郑板桥《题画三则》) 
注释】①新篁:新竹。②绿荫照人:绿色的竹影照在人身上。③窗棂:窗子上雕花的窗格。④冻蝇:秋冬受冻的苍蝇。⑤师承:受过老师指教,有相承的师法。 
译文
我家有两间茅屋,屋子的南面种着竹。夏天新竹刚刚长出嫩叶,绿色的阴影照在人身上,这时,拿—张小榻放置在竹林中,就会感到非常清凉舒适。在秋天和冬天交替的季节,拿—张屏风架子,除去屏风的两头,把它横放作为窗格,用均匀而薄的洁白的纸糊在窗格上。风和日暖的时候,受冻的苍蝇飞触在窗纸上,发出“冬冬”的小鼓声。在这时候,一片凌乱的竹影映照在窗纸上,这难道不是天然的图画吗?凡我画的竹,没有什么老师传授,大多从纸窗、洁白的墙壁和日光月影映照出的竹影中学得的呀。 

相关推荐

  • 《郑燮·游江》原文及翻译
  • 《郑燮·题丛兰棘刺图》原文及翻译
  • 《郑燮·丛兰棘刺图》原文及翻译
  • 郑燮《竹石》读后感(三篇)
  • 郑燮《范县署中寄舍弟墨第二书》原文及鉴赏
  • 郑燮《靳秋田索画(之一)》原文及鉴赏
  • 郑燮《靳秋田索画(之二)》原文及鉴赏
  • 郑燮《石》原文及鉴赏
  • 郑燮《潍县署中与舍弟墨第二书》原文及鉴赏
  • 图文推荐

    人物关系图高清大图

    红楼梦研究另类观点

    脂砚斋批注红楼梦

    红楼梦所有诗词鉴赏

    红楼梦主题站 >>

    相关文章

    热点推荐