首页 > 文学 > 古典文学 > 杜甫

杜甫《舟中》题解,译文,注释赏析

2022-12-09 21:06:15

  杜甫《舟中》题解,译文,注释赏析

  舟中

  【题解】

  大历三年(公元768年),57岁的杜甫出峡东下,开始了他人生最后一次长达三年的漂泊旅程。三年里,在江陵、公安、岳州、潭州、衡州都尝试落脚,找一块安度晚年之地。自然也没有放弃返回河南故乡,或重回长安的愿望。但却事与愿违,这三年来他几乎都是漂泊在船上生活。他这一时期的诗歌,多数都是“舟中诗”。在船上生活,既艰苦、简陋,又不清净,烦闷的情绪一直萦绕在杜甫的心中,可他却无能为力,只能靠自我解嘲来排解这种情绪了。

  【原文】

  风餐江柳下①,雨卧驿楼边。

  结缆排鱼网,连樯并米船。

  今朝云细薄,昨夜月清圆。

  飘泊南庭老,只应学水仙②。

  【注释】

  ①风餐:在大风中吃饭。

  ②水仙:水中的神仙。

  【译文】

  三年来几乎都是过着船上水中的生活,刮风时船中不稳,只能到江边的柳树下凑合吃饭,下雨了,就停靠在驿楼边等待天晴。

  如果停靠不慎,想要出发之前还得先去整理船缆,先要拨开渔夫捕鱼撒下的渔网,为了避免麻烦,我总是想办法让自己的船紧靠驿站和运米的商船停泊。

  今天是个好天气,天上的云层很薄,也很稀疏,因为昨夜天空晴朗,月亮又圆又亮。

  我这个漂泊在江南的老翁啊,总是在舟中度日,真应当学做一个水中的神仙,直接搬移到水宫里去生活。

相关推荐

  • 杜甫《燕子来舟中作》题解,译文,注释赏析
  • 杜甫《小寒食舟中作》题解,译文,注释赏析
  • 《吴嘉纪·折陋轩梅花人舟中作》原文及赏析
  • 闻一多《太平洋舟中见一明星》原文欣赏
  • 郭沫若《舟中闻雁哭吴君耦逖八首》原文欣赏
  • 隐秀轩集《秋日舟中题胡彭举秋江卷》原文及鉴赏
  • 苏轼《书舟中作字》原文及鉴赏
  • 图文推荐

    人物关系图高清大图

    红楼梦研究另类观点

    脂砚斋批注红楼梦

    红楼梦所有诗词鉴赏

    红楼梦主题站 >>

    相关文章

    热点推荐