首页 > 文学 > 名家名作 > 鲁迅

鲁迅《别一个窃火者》原文及赏析

2020-02-23 19:54:02

  火的来源,希腊人以为是普洛美修斯②从天上偷来的,因此触了大神宙斯之怒,将他锁在高山上,命一只大鹰天天来啄他的肉。【首先简单介绍希腊神话中普罗米修斯盗火的经过。】

  非洲的土人瓦仰安提族③也已经用火,但并不是由希腊人传授给他们的。他们另有一个窃火者。【此段引出来自非洲的“别一个窃火者”,照应文章题目。】

  这窃火者,人们不能知道他的姓名,或者早被忘却了。他从天上偷了火来,传给瓦仰安提族的祖先,因此触了大神大拉斯之怒,这一段,是和希腊古传相像的。但大拉斯的办法却两样了,并不是锁他在山巅,却秘密的将他锁在暗黑的地窖子里,不给一个人知道。派来的也不是大鹰,而是蚊子,跳蚤,臭虫,一面吸他的血,一面使他皮肤肿起来。这时还有蝇子们,是最善于寻觅创伤的脚色,嗡嗡的叫,拚命的吸吮,一面又拉许多蝇粪在他的皮肤上,来证明他是怎样地一个不干净的东西。【此段具体描述“别一个窃火者”的盗火经过和结果,和希腊神话中的普罗米修斯相比较,其中最大的区别在于“别一个窃火者”受到蚊子,跳蚤,臭虫和苍蝇的攻击和迫害。】

  然而瓦仰安提族的人们,并不知道这一个故事。他们单知道火乃酋长的祖先所发明,给酋长作烧死异端和烧掉房屋之用的。【此段点明和普罗米修斯不同,“别一个窃火者”并未被记住,而其所窃之火反而成为酋长们“烧死异端和烧掉房屋”的工具。】

  幸而现在交通发达了,非洲的蝇子也有些飞到中国来,我从它们的嗡嗡营营声中,听出了这一点点。【最后解释“别一个窃火者”被作者所知的缘由。】

                                    七月八日

【评析:此文篇幅虽短,却寓意深刻,讽刺意味浓厚。然笔者因手头资料有限,无法确认所谓“别一个窃火者”是真有其传说还是作者自创而假托非洲部族,也无法确认此文是否针对特定的人事而作,现仅从其字面意思,做一分析解读:首先,从普罗米修斯和“别一个窃火者”的相同点来分析,两者都是为了盗火而造福人类,且都因此而受到残酷的惩罚,由此可见“别一个窃火者”也和普罗米修斯一般,是应当永久受到人们尊敬和怀念的英雄、伟人。其次,从两者的不同点来分析,普罗米修斯虽然受到惩罚且极其残酷,但也算得上正大光明,和其英雄的身份相匹配,而“别一个窃火者”却是被“蚊子,跳蚤,臭虫和苍蝇”所攻击和迫害,此处“蚊子,跳蚤,臭虫和苍蝇”比喻社会上那些为数众多的卑鄙小人,这些人粗俗肤浅、卑鄙下流,却又自鸣得意、沾沾自喜,出于其嫉妒的阴暗心理,专门以攻击迫害英雄为乐,手段无所不用其极,当“别一个窃火者”受到这样的迫害,其窝囊憋屈可想而知,其肉体的痛苦或许比不上普罗米修斯,但精神上的折磨却惨烈无比。当一个民族产生了“别一个窃火者”这样的英雄,却不知道尊重和珍惜,任其受到这样的侮辱和迫害,甚至遗忘了英雄的功绩,将英雄冒死盗出的火作为行私利己和迫害他人的工具,那么这个民族就是没有发展希望的野蛮民族,就和非洲的瓦仰安提族一样,这或许就是作者要表达的深意所在。】

 

  【注释】

  ① 本篇最初发表于一九三三年七月九日《申报·自由谈》。

  ② 普洛美修斯:希腊神话中造福人类的神。相传他从主神宙斯那里偷了火种给予人类,受到宙斯的惩罚。

  ③ 瓦仰安提族:即尼亚姆威齐人(Wanyamwezi),东非坦桑尼亚的主要民族之一,属班图语系。原信祖先崇拜,现多已为基督教和伊斯兰教所取代。

  鲁迅作品全集鉴赏

  《朝花夕拾》

  范爱农《二十四孝图》藤野先生阿长与山海经从百草园到三味书屋五猖会狗·猫·鼠琐记无常

  《仿徨》

  祝福弟兄在酒楼上伤逝离婚孤独者高老夫子示众长明灯肥皂幸福的家庭

  《呐喊》

  《呐喊》自序阿Q正传白光端午节风波故乡孔乙己狂人日记明天社戏头发的故事兔和猫一件小事鸭的喜剧

  《故事新编》

  序言、理水采薇铸剑非攻奔月出关补天起死

  《野草》

  《野草》英文译本序、《野草》题辞、秋夜影的告别求乞者我的失恋复仇复仇〔其二〕希望风筝好的故事过客死火狗的驳诘失掉的好地狱墓碣文颓败线的颤动立论死后这样的战士聪明人和傻子和奴才腊叶淡淡的血痕中一觉

  杂文集

  《伪自由书》《而己集》《花边文学》《热风》《坟》《准风月谈》《且介亭杂文》《且介亭杂文附集》《华盖集》《华盖集续编》

相关推荐

无相关信息

图文推荐

人物关系图高清大图

红楼梦研究另类观点

脂砚斋批注红楼梦

红楼梦所有诗词鉴赏

红楼梦主题站 >>

相关文章

热点推荐