《简爱》第三十四章读书笔记
一天,简爱在学德语时被圣约翰看见了,他便要求简爱学印度斯坦语,因为他要去印度传教,并向简爱求婚,并向她坦白娶简爱只是需要一名传教士的妻子,对约翰没有使简爱时刻感受到,自己已不再受他的喜爱了,对约翰没有关心与赞许的言行举止,让简爱认为是他对自己的一份折磨,所以,迟迟不肯同意,晚上下楼梯时,在楼梯脚下遇见了圣约翰,他们简单的说了句晚安和握一个手便回房间了。
一、好词摘抄。
1.鱼贯而出:像游鱼那样一个跟着一个地出去。
2.年轻力壮:年纪不大,身体强壮。
3.妥妥帖帖:指十分合适或令人满意。
4.雄心壮志:远大的理想,宏伟的志愿。
5.尽善尽美:指极其完善,极其美好;形容事物完美到没有一点缺点。
6.不怀好意:没安好心,怀有恶意,有着不可告人的目的。
7.称心如意:完全合乎心意。
8.心烦意乱:形容心情烦躁,思绪纷乱。
9.恋恋不舍:形容非常留恋,舍不得离开。
10.天翻地覆:形容变化极大或闹得很凶,秩序大乱。
11.笑逐颜开:眉开眼笑。
12.兴高采烈:兴致高,情绪热烈。
13.滔滔不绝:像流水那样毫不间断。形容说话很多,连续不断。也指连续不断的事物。
14.犹豫不决:拿不定主意,下不了决心。
15.热泪盈眶:满眼是泪。形容非常感激或高兴。
16.齐头并进:指几方面不分先后地一同进行。
17.孜孜不倦:指有卓著的成绩和效果。
18.卓有成效:工作或学习勤奋不知疲倦。
19.根深蒂固:比喻根基牢固,不可动摇。
二、好句摘抄
1.这几个学生,一个个都不亚于英国农民阶层中所能找到的任何最体面、最可敬、最谦逊,也最有见识的姑娘。
2.在那以后,我曾见过一些“法国农妇”和“德国农妇”,和我的莫尔顿姑娘相比,就是最出色的也显得无知、粗俗和愚蠢。
3.“我第一个目标就是清扫干净(你理解这个词儿的全部意义吗?),把沼泽山庄从卧室到地下室彻底清扫干净。第二个目标是用蜂蜡、油和无数抹布把它拭擦一遍,直到它重新闪闪发光。第三个目标是按数学的精确性安排好每张椅子、桌子、卧床和地毯的位置。然后,我要把每间屋子里的炉火都烧得旺旺的,用的煤块和泥炭多到叫你几乎破产。最后,在你妹妹到来前的两天,汉娜和我还要用全力来打鸡蛋、拣葡萄干、磨香料、配制圣诞节蛋糕料、剁肉饼馅,以及举行其他各种各样的烹调仪式。对你这样的门外汉,用一般语言没法充分表达出我们的忙碌景象。总之,我的目标是,在下星期四以前,为安娜和玛丽尽善尽美地准备好一切;我的雄心是,在她们到来时,给她们一个最理想的欢迎。”
4.“不,简,不。这世界并不是个享乐的地方,别打算把它变成那样;它也不是个休息的处所,别让自己变得懈怠懒惰了。”
5.你要竭力不让自己过分热衷于庸俗的家庭乐趣,不要那么恋恋不舍那些肉体上的联系;你应该把自己的毅力和热忱留给一种合适的事业,千万别把它们浪费在平凡而短暂的琐事上。
6.我望着他那静止、苍白得像白石似的高高的额头——望着他那张正在专心致志看书的俊美的脸——我突然一下子明白了,他很难成为一个好丈夫,做他的妻子是件受不了的事。
7.他是可以寄托大事大业的坚强堡垒,可是在家庭的炉火边却往往像一根冰冷、笨重的石柱子,既阴冷乏味,放得也不是地方。
8.再说,我已经不知道该怎样去和他交谈了,他的沉默寡言又像冰层似的覆盖了一切,在它的下面,我的坦率也给冻结住了。
9.我完全意识到,只有严肃认真的态度和一本正经的工作才合他的心意;只要有他在场,你就别想寻思别的、做点儿别的。我觉得自己仿佛已被一种把人冻僵的魔力所控制。他说“去”,我就去;他说“来”,我就来;他说“做这个”,我就做这个。
10.微风从西边吹来,它拂过小山,带来了石楠和灯芯草的扑鼻香味。天空湛蓝湛蓝的,没有一点儿云彩。几场春雨使溪流涨高了许多,它清澈见底,沿着山谷奔腾而下,从太阳那儿捕捉了粼粼金光,从天空吸取了蓝色宝石的色泽。我们往前走去,离开了小径,踏上了柔软的草地。草儿嫩得像苔藓,绿得像翡翠,草地上细微地点缀着一种小白花,还有繁星般闪烁着的朵朵黄花。
11.那儿,山把荒芜扩大成蛮荒;把娇艳换成了严峻;那儿,山守护着孤寂的仅存的希望,守护着僻静的最后藏身之地。
12.他只是碰了碰我的手,握得多松、多冷淡啊!
相关推荐