〔巴西〕 阿尔维斯
你的眼睛黑又黑,
像是没有月亮的夜晚……
你的眼睛火热而深沉,
像是海上的乌云一片。
飘浮在爱情的大船上,
飘浮在人生的海面,
你的一双眼睛照耀在
爱情的船夫的前额。
你的歌声是索伦托的
宫殿中发出的卡瓦丁纳,
那边的海滩在吻着波浪,
波浪又不断地吻着风雨。
正像在意大利美好的夜色里,
打鱼的人总爱听一首小歌一样,
爱情的船夫也在你的歌声中,
啜饮品尝着和谐悦耳的音响。
你的微笑像是黎明的曙光,
把天边照得通红似火,
——像一朵灿烂盛开的玫瑰,
挺着天上红鸟的尖喙。
在生命的种种暴风雨之中,
在漫天怒吼的狂风里面,
黑夜已经消逝无踪,
黎明出现在爱情的船夫面前。
你的胸脯是一个海波,
在柔和的月光下发着金光,
它随着激情的喃喃细语,
赤裸着喘气,起伏升降。
如果能够沿着你纤长的脖颈,
在思念中划桨、沉船、消失无影,
这对爱情的船夫来说,
将是多么甜蜜的事情!?
你的爱情是黑暗中的一颗明星,
是静寂中的一首歌曲,
是风平浪静中的一阵和风,
是狂风中的一处藏身之隅。
所以,亲爱的,我爱你,
无论是在欢乐或是在痛苦中……
玫瑰! 歌曲! 黑影! 星星!
爱情的船夫永不改变初衷!
(亦谮 译)
这是一首船曲的形式咏唱爱情的诗歌。不仅具有船曲——这种民歌粗犷炽烈的抒情诗,也体现了作者细腻深沉的抒情风格。
“爱情的船夫”有两层含义,一是指航行在海上的船夫,他沉浸在爱情中,另一层含义是指在人生之海翱翔的战斗者,搏击者。他也沉浸在爱情中,并从中获得爱的力量。理解这首诗要侧重它的第二层含义。
这首诗的结构很具匠心。每两小节是一个抒情点,并运用各种意象、比喻、拟人等手法来抒发深沉热烈的感情。在第九小节对前四个抒情点集中概括,最末一节直抒胸臆,再次迸发爱的勃勃激情。
在诗的开端,诗人以对恋人的直接赞美,把读者引入抒情气氛中,让读者的感情与自己的情感发生交融。诗人选取的第一个抒情便是人的“心灵之窗”——眼睛。“你的眼睛黑又黑!像是没有月亮的夜晚/你的眼睛火热而深沉,像是海上的乌云一片”,当船夫颠波于茫茫的海面,与风浪搏击时,这火热而深沉的眸子,如几缕轻柔的阳光,“照耀在爱情的船夫的前额”,给他以力量,信心,勇气。所以,诗人说:“你的爱情是黑暗中的一颗明星”。
眼睛的魅力可以像一颗明星,那么声音呢,诗人选择的第二个抒情点便是心中恋人的歌声,调动读者的听觉,使形象更为立体化。她的“歌声是索伦托的宫殿中发出的卡瓦丁纳”。索伦托是位于那不勒斯海湾的意大利城市,风景优美,在这里的宫殿中,常常演唱一种短歌——卡瓦丁纳,音律美妙,和谐悦耳。爱情的船夫聆听恋人的歌声时,仿佛就如同听到了卡瓦丁纳的音律,“品尝着和谐悦耳的音响”,这该是怎样的一种享受,一种安慰。所以诗人说:你的爱情是“静寂中的一首歌曲”,它能安慰博击者的心灵。
诗人选择的第三个抒情点是微笑,并运用浓郁的色彩描摹了恋人的微笑。“你的微笑像是黎明的曙光/把天边照得通红似火/——像一朵灿烂盛开的玫瑰/挺着天上红鸟的尖喙”,这几种意象的迭加,不仅创造了意境,引发了读者的想象,而且可以从中发现诗作深邃的含义:红色,本身就是希望的象征,胜利的标志,诗人用这几种意象告诉读者,爱情的力量可以战胜一切。所以诗人在下一节吟到:“在生命的种种暴风雨之中/在漫天怒吼的狂风里面/黑夜已经消逝无踪”,面对“红色的微笑”,蒙娜丽莎也要逊色地隐去。
最后的抒情点表现了诗人对温柔缠绵之情的向往。这两节诗更充分体现了诗人细腻、炽热的情怀,在茫茫的人生之海,有阳光明媚时的风平浪静,也有阴霾中的狂风骤雨,“船夫”斗争着,博击着,他渴望再身心疲惫时有一处温馨的安乐园,与恋人倾诉心中的柔情,于是诗人高吟“如果能够沿着你纤长的脖颈/在思念中划桨、沉船、消失无影/这对爱情的船夫来说/将是多么甜蜜的事情!?”,因为你的爱情“是风平浪静中的一阵和风,是狂风中的一处藏身之隅”,是爱情船夫的梦乡。
当诗人已用细腻、粗犷的笔调赞美了恋人,歌颂了爱的力量后,突然舍弃了种种比喻,色调组合,在最末一节以呼告的方式把情感推向高潮,诗人高呼:“亲爱的,我爱你/无论是在欢乐或是在痛苦中……/玫瑰!歌曲/黑影!星星! /爱情的船夫永不改变初衷!”。这种呼告的方式也是民歌常用的一种表达方式。
这首诗语言虽质朴,但生动、形象,也体现了民歌所独具的风格。
相关推荐
无相关信息