首页 > 好书推荐 > 诗歌散文 > 现代诗

莎士比亚十四行诗《四七》原文及赏析

2024-09-09 19:55:32

  四七

  我的眼睛和心缔结了协定,

  规定双方轮流着给对方以便利:

  一旦眼睛因不见你而饿得不行,

  或者心为爱你而在悲叹中窒息,

  我眼睛就马上大嚼你的肖像,

  并邀请心来分享这彩画的饮宴;

  另一回,眼睛又做客到心的座上,

  去分享只有心才有的爱的思念:

  于是,有了我的爱或你的肖像,

  远方的你就始终跟我在一起;

  你不能去到我思想不到的地方,

  永远是我跟着思想,思想跟着你;

  思想睡了,你肖像就走进我眼睛,

  唤醒我的心,叫心跟眼睛都高兴。

  译解

  上一首中的争吵在这一首中变为互助,互相分享爱友的“美影”。两种方法:诗人用眼睛来观看爱友的肖像,诗人用心来思念爱友。这两种方法交替为用,于是在远方的爱友就等于在诗人身边了。

  第4行,意谓叹息来得太快,使心濒乎窒息。

  第5行,参照第75首第9—14行。

  第6行,“彩画的饮宴”指爱友的肖像。

  第7、8行,意谓诗人心中对爱友的思念能使爱友的形象重现于诗人眼中。

  第9行,意谓通过心或通过眼睛,也就是通过我的爱思或通过我的想象。

相关推荐

  • 莎士比亚十四行诗《四一》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《四〇》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《四》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《六四》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《六六》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《六八》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《六五》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《六二》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《六九》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《六三》原文及赏析
  • 图文推荐

    人物关系图高清大图

    红楼梦研究另类观点

    脂砚斋批注红楼梦

    红楼梦所有诗词鉴赏

    红楼梦主题站 >>

    相关文章

    热点推荐