〔法国〕 雨果
让我们永远相爱! 让我们爱得更加深沉!
一旦失去爱情,希望就不知下落。
爱情,这是曙光的呼声,
爱情,这是良宵的赞歌。
那海浪对沙滩的絮语,
那微风对古老山峰的情怀,
那晨星对朝云的衷曲,
都是难以形容的这句话:“让我们相爱!”
爱情给我们以美梦、欢乐与信仰。
为了将心灵鼓舞,
爱情有胜过荣誉的阳光,
这阳光就是幸福!
爱吧! 无论受到责备或赞扬,
伟大的心灵将永远钟情,
请让这灵魂深处的韶光
和你脸上的朝气交相辉映!
爱吧,让你的年华入迷!
让我从你秀美的双目中,
看到你欢乐的内心里,
那神秘的笑容!
让我们如胶似漆的深情与时俱增!
让我们无限恩爱的烈火越烧越旺!
欣欣向荣的树木枝叶茂盛;
让我们的灵魂在爱情中成长!
让我们化作明镜与映象!
让我们化作鲜花与清芳!
在绿荫下久久徜徉,
一对情侣只是一对灵魂!
诗人寻找着美人。
美人,这表示纯洁的爱情的天使,
总喜欢在她的翅膀下唤醒那热血沸腾
而又浮想联翩的伟大天才的文思。
来吧,令人倾倒的花容月貌!
来吧,我的幸福,我的权利!
啊,天使! 当你歌唱时,请投向我的怀抱!
当你哭泣时,请扑到我的怀里。
只有我们才理解你们的沉醉,
因为我们的精神没有丝毫的轻狂,
因为诗人就是酒杯,
任美人倾注心头的玉液琼浆。
在这茫茫世界,
我只追求一个现实,
我听任那空虚的一切
像流水般地消逝。
比起扬扬得意的士兵与国王
引为骄傲的财富,
我宁愿让你俯向我的面庞,
投下阴影遮住我的书。
我们的灵魂深处
燃起的任何奢望,那微妙的火焰,
全部化为灰烬,化为烟雾,
我们于是自问:“究竟留下什么纪念?”
我们的任何欢乐,那黯淡无光的春天,
初放的花朵转眼竟归于夭亡,
竟如百合、香桃木或玫瑰纷纷凋残,
我于是自叹:“谁料到这样的下场!”
只有爱情永葆青春。呵! 高贵的美人,
假如你面对这微贱的处境,
要捍卫你的真诚,捍卫你的灵魂,
捍卫你的上帝,那就请坚守你的爱情!
纵使你泪流满面,受尽折磨,
在你毫无畏惧的心间,
请保持永不凋谢的花朵,
请保持永不熄灭的火焰!
(张秋红 译)
这是雨果在1843年写的一首爱情长诗,诗歌的宗旨正如标题所显示的:让我们永远相爱。
这首诗一共16节,每三节诗基本为一组,每一组均有几行格言似的语言作骨干,由此形成该诗凝练、浓缩,富于爱情哲理的风格。
第1、2、3节诗抒发了诗人“让我们永远相爱! 让我们爱得更加深沉”的强烈愿望和坚强信念。诗人用格言似的语言热情赞美爱情“这是曙光的呼声!”“这是良霄的赞歌”。由于诗人心中充满着对爱情崇高价值的理解,大自然中的一切注入了诗人的主观感觉,海浪对沙滩,微风对山峰,晨星对朝云,都被当作爱情的絮语,情怀的衷曲,都呈现出“让我们永远相爱”这句话语,这种借景抒情,情景交融的手法是浪漫主义诗人贯用的艺术方法,第三节四行诗中“爱情给我们以美梦、欢乐与信仰”,“爱情有胜过荣誉的阳光,这阳光就是幸福”,几乎可以说是赞美爱情的格言诗,是诗人对爱情的深刻理解与赞颂。
第4、5、6节抒发了诗人对爱的执著,热烈而又深沉的情怀。“无论受到责备或赞扬”都要矢志不渝的爱。诗人连用几个“让”字,抒写诗人对两人永远相爱的强烈愿望和对对方的深刻理解,“让我们如胶似漆的深情与时俱增”,“让我们无限恩爱的烈火越烧越旺”,“让我们的灵魂在爱情中成长”,这铿锵有力的话语是祝愿,也是誓言,句句显示出“让我们永远相爱”。
第7、8、9节诗,诗人想象奔驰,“让我们化作明镜与映象”,“让我们化作鲜花与清芬”,讴歌“纯洁的爱情的天使”对于诗人浮想联翩的文思涌动起着催化作用,而诗人则对自己的“天使”,无论是欢乐或是忧愁,将一齐拥抱在怀中。
第10、11、12节诗,抒发了诗人对爱情实质的理解,“因为我们的精神没有丝毫的轻狂,/因为诗人就是酒杯,/任美人倾注心头的玉液琼浆”。诗人将国王引为骄傲的财富和他的爱人的情爱相比,宁愿要爱情也不要财富。可见爱情在诗人心中有着无可比拟的崇高价值,诗人的宿愿就是“让我们永远相爱”。
第13、14、15节诗,抒写诗人对爱情的执着和坚韧不拔的精神。诗人将“任何奢望”,“任何欢乐”与爱情作比,奢望将全部化为灰烬,化为烟雾,欢乐将归于夭亡,环顾人生,自问“究竟留下什么纪念?”自叹“谁料到这样的下场:“回答是肯定的:“只有爱情永葆青春”。希望爱人“坚守你的爱情”。
第16节,即最后一节诗,诗人勉励爱人,“纵使你泪流满面,受尽折磨”,也要保持永不凋谢的爱情花朵,/也要保持永不熄灭的爱情火焰”!这是诗人对爱人的希望和祝愿,也是人世间有情人共同的心愿和希望,这希望和心愿化作一句话:“让我们永远相爱!”
这首诗情感热烈,真实,中心突出,首尾相照。此诗虽长,但不少格言警句,发人深思,耐人寻味。
相关推荐
无相关信息