首页 > 好书推荐 > 诗歌散文 > 现代诗

莎士比亚十四行诗《三五》原文及赏析

2024-09-09 11:14:10

  三五

  别再为你所干了的事情悲伤:

  玫瑰有刺儿,银泉也带有泥浆;

  晦食和乌云会玷污太阳和月亮,

  可恶的蛀虫也要在娇蕾里生长。

  没有人不犯错误,我也犯错误——

  我方才用比喻使你的罪过合法,

  我为你文过饰非,让自己贪污,

  对你的罪恶给予过分的宽大:

  我用明智来开脱你的荒唐,

  (你的原告做了你的辩护士,)

  我对我自己起诉,跟自己打仗:

  我的爱和恨就这样内战不止——

  使得我只好做从犯,从属于那位

  冷酷地抢劫了我的可爱的小贼。

  译解

  诗人教他爱友别再由于悔恨自己的过失而悲伤流泪。自然界的一切美物均有瑕疵,任何人都有缺点。诗人说,他自己也犯了错误,因为他用诗中的比喻(即本诗第2—4行)替他爱友开脱,等于支持了罪恶。

  第3行,“晦食和乌云”指暂时性的过失。

  第4行,“蛀虫”指根本性的罪过。

  第7行,“贪污”或系指上一首第13、14行中值钱的“珍珠”的贿赂。

  第14行,“贼”指诗人的爱友。

相关推荐

  • 莎士比亚十四行诗《三二》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《三九》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《三三》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《三七》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《三一》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《三〇》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《三》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《七四》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《七六》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《七八》原文及赏析
  • 图文推荐

    人物关系图高清大图

    红楼梦研究另类观点

    脂砚斋批注红楼梦

    红楼梦所有诗词鉴赏

    红楼梦主题站 >>

    相关文章

    热点推荐