首页 > 好书推荐 > 诗歌散文 > 现代诗

莎士比亚十四行诗《一五〇》原文及赏析

2024-09-08 19:20:57

  一五〇

  啊,从什么威力中你得了力量,

  能带着缺陷把我的心灵指挥?

  能教我胡说我忠实的目光撒谎,

  并断言阳光没有使白天明媚?

  用什么方法,你居然化丑恶为美丽,

  使你的种种恶行——如此不堪,

  却具有无可争辩的智慧和魅力,

  使你的极恶在我心中胜过了至善?

  愈多听多看,我愈加对你厌恶,

  可谁教给你方法使我更爱你?

  虽然我爱着别人憎厌的人物,

  你不该同别人来憎厌我的心意:

  你毫不可爱,居然激起了我的爱,

  那我就更加有价值让你爱起来。

  译解

  诗人不知道女郎何以能使他这样热爱她,以至于丧失了理性,尽管她有许多缺陷。女郎虽然不美,却有一种魅力,能使诗人把她当作至高的美,既然他如此爱她,那么,他至少是值得被她爱的。

  第2行,不管女郎有怎样的缺陷,女郎仍然有力量使诗人迷恋她。

  第3、4行,使诗人丧失理智。第4行中的意思也可以反过来理解:使诗人申言黑暗没有使夜晚不明媚,就是说黑即是白,女郎是美的。

  第8行,使诗人盲目地爱她。

  第9行,女郎有许多缺陷,照理诗人是应当厌恶她的。

  第11行,别人厌恶(害怕)她,因为她有许多缺陷。

  第12行,不应厌恶诗人的专注于爱的心情。

相关推荐

  • 莎士比亚十四行诗《一五》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《一二四》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《一二六》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《一二八》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《一二五》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《一二二》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《一二九》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《一二三》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《一二七》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《一二一》原文及赏析
  • 图文推荐

    人物关系图高清大图

    红楼梦研究另类观点

    脂砚斋批注红楼梦

    红楼梦所有诗词鉴赏

    红楼梦主题站 >>

    相关文章

    热点推荐